Hiszpanski w Hiszpanii
  • Uwaga! Hiszpański! Capítulo 17: “Quedar”

    Los verbos reflexivos son esos verbos con -se al final. Con pronombre. Y hay verbos que funcionan con pronombre y también sin él. ¿Y por qué? Pues porque así cambia su significado y podemos hablar de cosas...

    • Posted 3 años ago
    • 0
  • Uwaga! Hiszpański! Capítulo 16: “Tocar”

    Este verano ha sido muy popular la canción esa con el “toca, toca, toca”, seguro que la has bailado. Bueno, aquí está un vídeo relacionado con ese verbo. Tocar. ¿Lo conoces? Bueno, vamos a ver si es...

    • Posted 3 años ago
    • 0
  • Uwaga! Hiszpański! Capítulo 14: “Ojos”

    “Qué bonitos ojos tienes, debajo de esas dos cejas. Qué bonitos ojos tienes y no los dejas ni siquiera parpaear” dice la canción. Hoy hablamos de ojos. Y de unas palabras similares. Ya sabes que si confundes...

    • Posted 3 años ago
    • 0
  • Uwaga! Hiszpański! Capítulo 13: “Página”

    Diminutivos. Forma cariñosa de hablar de algo o de indicar su tamaño reducido. Un perro, un perrito. Por ejemplo. Hay muchas formas de hacer un diminutivo, muchas terminaciones. En el vídeo de hoy, vamos a ver cómo...

    • Posted 3 años ago
    • 1
  • Uwaga! Hiszpański! Capítulo 12: “Perra”

    Erre. Erre. Erre. No siempre es fácil hacer este sonido. Itenta leer “Erre con erre guitarra, erre con erre barril, erre con erre las ruedas del ferrocarril”. ¡Bravo! Al menos no has muerto al intentarlo. El caso...

    • Posted 3 años ago
    • 0
  • Uwaga! Hiszpański! Capítulo 11: Año

    ¡Ay! ¡Ay lo que pasa con esta palabra y ese acento sobre la n! Si es que no es lo mismo, no. La eñe es una letra con un sonido y la ene es una letra diferente...

    • Posted 3 años ago
    • 0
  • Uwaga! Hiszpański! Capítulo 10: la palabra “Inglés”

    Atención hoy al acento. Es sólo un pequeño símbolo pero nos ayuda a saber cómo se lee una palabra y, además, muchas veces cambia la palabra: de verbo a nombre, de presente a pasado, de primera persona...

    • Posted 3 años ago
    • 0
  • Uwaga! Hiszpański! Capítulo 9: la palabra “cojón”

    Mucho cuidado con la palabra de hoy, porque es una palabra muy muy usada y que CAMBIA MUCHO el significado. Ya sabes que Uwaga! Hiszpański! tiene su propia sección aquí en Revista Habla y es bueno para polacos, españoles...

    • Posted 3 años ago
    • 1
  • Uwaga! Hiszpański! Capítulo 6: la palabra “pájaro”

    Pájaro. Y si pronunciamos un poco diferente, tenemos “pajero”. Y no, no significan lo mismo y puede ser muy divertido para un español escuchar ese error, como podéis ver en el siguiente vídeo de la serie Uwaga! Hiszpański!...

    • Posted 3 años ago
    • 1
  • Uwaga! Hiszpański! Capítulo 8: “hacer la comida”

    El artículo, ese elemento que a veces es tan complicado de entender. ¿Cuándo usamos “la”? ¿Cuándo “una”? ¡¡Y además hay situaciones en las que no lo usamos!! Pero bueno, aquí están nuestros amigos de Jesús García Serial...

    • Posted 3 años ago
    • 0